traduccion

Traducción

interpretacion

Interpretaciones

editorial

Asesoría editorial

Sobre mi…

Traductora independiente de inglés y francés con una vasta experiencia adquirida mediante el ejercicio profesional de más de treinta años.

  • Traductora oficial juramentada de inglés y francés en Colombia.
  • Miembro fundador y Presidente de la ACTTI, Asociación Colombiana de Traductores, Terminólogos e Intérpretes. Participante en la elaboración del Código de Ética de la ACTI.
  • Exvicepresidente de FIT LatAm –  Centro regional de la federación Internacional de Traductores e Intérpretes – FIT.
  • Miembro y presidente durante ocho años del Comité 218 del ICONTEC (Terminología y otros recursos lingüísticos y de contenido). Miembro participante en la elaboración del proyecto de la Norma Nacional sobre la prestación del servicio de traducción. (NTC-ISO 17.100 Servicios de Traducción. Requisitos para la prestación del Servicio) y de la Norma 18841 sobre la prestación de Servicios de interpretación ( NTC-ISO 18841. Servicios de interpretación. Requisitos para la prestación del Servicio).
  • Socia única de Orbis Traducciones SAS, Directora Comercial de la misma.
  • Socia y gerente de la Compañía de Traducciones In Other Words Ltda. (actualmente liquidada).

La empresa

Actualmente la mayoría de clientes son atendidos a través de Orbis Traducciones S.A.S. el cual soy su Directora Comercial. Lo invitamos a conocerla.

BLOG

¿Qué es la traducción oficial? Se trata de un documento expedido en un país que debe ser present...